Diễn viên lồng tiếng và nghệ sĩ lồng tiếng là những ngôi sao tiềm ẩn của hầu hết mọi phương tiện truyền thông mà chúng ta sử dụng. Ngay cả khi bạn không nhìn thấy chúng, bạn có thể đặt cược số đô la dưới cùng của mình rằng chúng đang ở đâu đó. Diễn viên lồng tiếng thường là gương mặt và lồng tiếng đằng sau một số nhân vật phổ biến nhất trên TV và trong phim. Từ chuột Mickey đến Homer Simpson, SpongeBob SquarePants đến Elmo, Bugs Bunny đến Scooby Doo: thực tế mọi nhân vật hoạt hình đáng nhớ đều do một diễn viên lồng tiếng làm sống động.
Các nghệ sĩ lồng tiếng cũng là những bánh răng cần thiết trong cỗ máy truyền thông. Chúng ghi lại tất cả các cuộc đối thoại và âm thanh bạn nghe thấy trong mọi thứ, từ quảng cáo đến trò chơi điện tử. Có thể nói rằng dù bạn biết hay không thì nghệ sĩ lồng tiếng và diễn viên lồng tiếng đã có tác động đến cuộc sống của bạn theo cách này hay cách khác.
Cho dù bạn quan tâm đến việc trở thành một diễn viên lồng tiếng chuyên nghiệp hay chỉ muốn một số gợi ý cho những nỗ lực nghiệp dư của mình, thì bài viết này là dành cho bạn. Đây là tất cả những gì bạn cần biết về tường thuật và lồng tiếng.
Tường thuật là gì?
Tường thuật là phần mô tả bằng giọng nói của một cảnh, sự kiện hoặc một phần văn học nhằm mục đích nghe hơn là đọc. Không giống như lồng tiếng, là đoạn hội thoại được nói để nghe trong bối cảnh của một phương tiện hình ảnh, tường thuật chỉ được nghe một mình. Thường là một người nói chuyện trong phòng thu âm yên tĩnh về một chủ đề thú vị. Nó không có nghĩa là để thu hút hoặc giải trí khán giả của mình. Thay vào đó, nó có nghĩa là để thông báo cho họ về điều gì đó. Tường thuật thường được sử dụng trong phim tài liệu, video giáo dục, chương trình radio và sách nói. Nó cũng thường được sử dụng để giới thiệu các phương tiện âm thanh khác. Không giống như lồng tiếng, tường thuật thường được đọc bởi một người chứ không phải nhiều diễn viên. Nó thường được nói với một giọng đều đều, để tập trung sự chú ý của người nghe tốt hơn.
Lồng tiếng là gì?
Lồng tiếng là đoạn hội thoại được nghe trong ngữ cảnh của một phương tiện trực quan. Nói cách khác, đó là lời nói mà bạn nghe được khi xem chương trình truyền hình, phim, quảng cáo, v.v. Thông thường, phần lồng tiếng được ghi lại sau khi phương tiện hình ảnh đã được quay hoặc chỉnh sửa. Do đó, các diễn viên thường thực hiện các cảnh của họ trong khi xem chính mình trên màn hình với kịch bản lồng tiếng trong tai nghe của họ. Lồng tiếng thường được sử dụng trong quảng cáo, chương trình truyền hình, phim và trò chơi điện tử. Nó có thể được đọc bởi một tác nhân hoặc nhiều tác nhân. Trên thực tế, bạn sẽ thường thấy cùng một diễn viên đóng nhiều nhân vật trong cùng một phương tiện hình ảnh. Không giống như tường thuật, lồng tiếng thường được truyền tải với một lượng cảm xúc, năng lượng và sự tinh tế kịch tính nhất định. Xét cho cùng, nó có nghĩa là để thu hút và giải trí cho khán giả.
Sự khác biệt giữa tường thuật và lồng tiếng là gì?
Mặc dù tường thuật và lồng tiếng đều liên quan đến lời nói, nhưng cả hai rất khác nhau. Người kể chuyện thường là những chuyên gia được đào tạo để được nghe nhưng không được nhìn thấy. Mặt khác, các nghệ sĩ lồng tiếng thường là những diễn viên muốn được nhìn và nghe. Sự khác biệt về phương tiện cũng rất đáng kể: tường thuật được nghe một mình, trong khi phần lồng tiếng thường được nghe khi xem phương tiện trực quan. Trong khi lời tường thuật thường được đọc bằng một giọng đều đều, cuộc đối thoại lồng tiếng thường truyền tải cảm xúc và năng lượng.
Khi nào sử dụng tường thuật và lồng tiếng
Tường thuật phù hợp nhất với nội dung giáo dục, phi hư cấu, chẳng hạn như phim tài liệu và sách nói. Không giống như thuyết minh, tường thuật không nhằm mục đích giải trí. Thay vào đó, nó có nghĩa là để thông báo và giáo dục người nghe. Lồng tiếng được sử dụng tốt nhất trong các tác phẩm viễn tưởng như chương trình truyền hình, phim và chương trình radio. Nó có nghĩa là thu hút khán giả và lôi cuốn họ vào câu chuyện. Đối thoại lồng tiếng thường được viết giống như một cuộc trao đổi giữa hai người. Khi nói đến việc sử dụng tường thuật hoặc lồng tiếng, không có quy tắc nào khó và nhanh. Ví dụ: bạn có thể sử dụng tường thuật để giới thiệu một chương trình truyền hình hoặc lồng tiếng trong một bộ phim tài liệu. Tất cả đều phụ thuộc vào bạn và điều gì phù hợp nhất với phương tiện của bạn.
Điều quan trọng nhất
Giống như nhiều nghề nghiệp khác, lồng tiếng có rất nhiều quan niệm sai lầm gắn liền với nó. Phổ biến nhất là bạn có thể kiếm được nhiều tiền với một chiếc micro và một chút đào tạo. Mặc dù điều đó đúng về mặt kỹ thuật, nhưng việc trúng số cũng dễ dàng như vậy. Nói cách khác, bạn phải nỗ lực rất nhiều và may mắn mới có thể làm được trong ngành này. Và thậm chí sau đó, bạn có thể sẽ lạc lối so với các diễn viên lồng tiếng hàng đầu. Tuy nhiên, nếu bạn quyết định theo đuổi sự nghiệp lồng tiếng, bạn sẽ không bao giờ gặp khó khăn trong công việc. Có vô số cơ hội trong lĩnh vực điện ảnh, truyền hình, đài phát thanh, quảng cáo, v.v. Nếu bạn muốn kiếm tiền trong ngành công nghiệp này, bạn phải có một bộ kỹ năng đa dạng và có thể ghi âm và chỉnh sửa âm thanh của riêng bạn ở bất cứ đâu và bất cứ khi nào bạn có thể. Bạn cũng cần có một làn da dày, sự kiên nhẫn vô tận và óc hài hước. Nếu bạn có thể xử lý tất cả những điều đó, bạn có thể sẽ trở thành một trong những ngôi sao tiềm ẩn của giới truyền thông.
XEM THÊM:
robot sound generator – Phương pháp tạo giọng nói qua robot hay nhất 2022
CÓ THỂ BẠN QUAN TÂM:
Cách chặn quảng cáo youtube trên tivi Sony Bravia,LG,Samsung
VÀ
Trả lời
Bạn phải đăng nhập để gửi phản hồi.